HTTP/1.0 200 OK Accept-Ranges: none Content-Location: http://usayon.com/blog/2011/10/27/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E7%9A%84%E3%81%AA%E6%97%A5%E5%B8%B8%E3%81%AE%E4%BD%95%E3%81%8B/ Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Fri, 18 May 2012 18:21:14 GMT X-Frame-Options: ALLOWALL Set-Cookie: PREF=ID=ce38154a647a71df:TM=1337365274:LM=1337365275:S=-9VqSwZ_Ux0T_GYP; expires=Sun, 18-May-2014 18:21:15 GMT; path=/; domain=translate.googleusercontent.com X-Content-Type-Options: nosniff Server: HTTP server (unknown) Cache-Control: private X-XSS-Protection: 1; mode=block Expires: Fri, 18 May 2012 18:21:14 GMT 근심 로그. »Blog Archive»프랑스적인 일상의 무언가

프랑스적인 일상까요?

Add comments

Amazon의 배달부가 무서운 기술을 계속 내보내했습니다.
삐 소리 때문에 나와 보면,
배열 "물품이지만 몇 층?"
나 "3 층입니다"
배열 "엘리베이터가 어떻게든 (들리지 않음)"
엘리베이터가 붙은 소리가 나므로 문을 열고 기다리는 아무도 나타나지 않아.
엘리베이터를 들여다 가서 보면 · · ·
· · · 중 장비가 덩그러니 바닥에.
짐만 엘리베이터를 타고 온 것 같습니다.

여기는 일본인에게는 믿을 수없는 일이 발생합니다.
뭐, 그래도있을 것이고 지금까지 일어나지 않았던 사건이라고도 말할 수있는 것 같다.

Posted on 10 월 27th 2011 in at France , Daily things

2 Responses to "프랑스적인 일상까요?"

  1. POOH Says :

    일본이라면 문제가 · · · · ·. 사건을 의심 네요. 연 순간 ... 본! 라고 · ·.

  2. yoko Says :

    > POOH 씨는 여기 amazon받지 사인이 필요 없다 네요 -.
    이번에는 싼 책 1 권 이니까 좋았지만, 어쨌든 깜짝군요 -.
    조금 눈이 점이되어 버렸습니다.
    야마토의 사람이 이런 아이로 발각되면 월급 보장 내려 갈까, 어쩐지 처벌 버릴 것.

Leave a Reply